27/05/2016, 12:05 | #521 |
|
Habéis notado que algunos foreros siempre utilizan el „quizá“ y otros, entro los cuales me incluyo yo, exclusivamente el „quizás“ ?
Pues he investigado cual es la forma correcta de escribir este dubitativo adverbio y oh ! sorpresa … ambas son correctas : RAE ✔@RAEinforma RAEconsultas Las formas «quizá» y «quizás» son igualmente válidas e intercambiables en todos los contextos Las normas marcan pautas, pero el propio uso y los gustos de los hablantes acaban imponiendo sus opciones. En general podemos decir que, movidos por motivos fonéticos, tendemos a decir quizá cuando la palabra que se escribe a continuación empieza con consonante, y quizás si la palabra que sigue empieza por vocal. Por ejemplo decimos:
Ahhh ... y siempre con tilde, eh ? ... que sino después aparece Kaplan y echa la bronca Saciada mi curiosidad, yo seguiré utilizando mi „quizás“, ya sea sólo por ser un fan absoluto de Nat King Cole Realmente no comprendo, por qué yo tengo tanto éxito con las mujeres .. si lo único que les doy es dinero
Última edición por Dr. Merengue; 27/05/2016 a las 12:29. |
14 foreros han dado SmilePoints a Dr. Merengue por este mensaje
|
Baja.-vqjeo (27/05/2016), Baja_61983 (27/05/2016), Birrus (27/05/2016), Chanel (27/05/2016), Diesel (29/05/2016), Dr. Loomis (27/05/2016), Isabella Prodixx (30/05/2016), Lustling (27/05/2016), Marina Bauman (27/05/2016), Norbac1 (27/05/2016), Pretoriano (27/05/2016), Sanfer (27/05/2016), Sursum Corda (28/05/2016), Tramuntana (27/05/2016) |
27/05/2016, 12:30 | #522 | |
Forero Bloqueado
|
Marina Bauman
Ui, discurpa merenje, me se an caydo las jafas y no beo vien lo quas escrivido. Mu listo es lo queres tú. (Por eso mesmo ...... mi anamorao de tú). Kiza ..... Meszita muchismo kuando te metes a miztiko. Un veso. Marina. Última edición por Marina Bauman; 27/05/2016 a las 13:34. |
|
27/05/2016, 17:07 | #523 |
|
Encontrado en pasión.com...
http://www.pasion.com/contactos-mujeres/nuevas-chicas-asiaticas-amiguitas-guapas-509712627.htm Veamos como evoluciona el castellano del CM de este piso de chinas: Primero escribe: SOY LILI FOTOS LERLA Igual nos pide que esta foto debemos "leerla" pero no sé... Es un poco raro... En la segunda escribe: SOY SASHA FOTOS RELEA Ahora dice que "relea"... Igual se ha mosqueado porque no hemos "leído" la primera foto... Y ya por fin en la tercera: SOY YOYO FOTO REAL Vaaaaaale gracias muchacho... Que son fotos "reales"!!! Y además veo que como siente que su castellano ya está en punto óptimo, va y se lanza a por el inglés... Y viendo que la chica tiene una pose así como flamenca pues va y escribe "forward" como diciendo: "venga chicos to palante!" El chino-cervantino es el futuro amigos!!! Chiste del Mes:
- Por qué no existen los condones negros? - Porque el negro adelgaza |
13 foreros han dado SmilePoints a Birrus por este mensaje
|
Chanel (27/05/2016), Diesel (29/05/2016), Dr. Loomis (27/05/2016), Dr. Merengue (27/05/2016), Lustling (27/05/2016), Marina Bauman (27/05/2016), Michelle69 (30/05/2016), Pretoriano (27/05/2016), Sanfer (27/05/2016), Sursum Corda (28/05/2016), TheDandy (27/05/2016), Tramuntana (27/05/2016), Trauet (27/05/2016) |
Perfiles Destacados de Chicas - Publicidad |
23/08/2016, 16:27 | #524 | |
|
He leído este artículo en Jot Down y he recordado mi alegato en favor de los signos de apertura de interrogación y exclamación, de hace dos años:
Este es el principio del artículo: Cita:
¡¡¡Vivan los signos de apertura!!! La literatura y el sexo no tienen por qué estar divorciados |
|
15 foreros han dado SmilePoints a Dr. Loomis por este mensaje
|
Baja_61983 (26/08/2016), Baja_70058 (26/08/2016), Chanel (31/08/2016), Diesel (24/08/2016), Kinsey (23/08/2016), Lacroix (24/08/2016), Lextor (23/08/2016), Marmesor (30/08/2016), medved69 (28/08/2016), Pretoriano (23/08/2016), Silvia Sensual (23/08/2016), Steller (31/08/2016), Sursum Corda (25/08/2016), Trauet (23/08/2016), yoyo (23/08/2016) |
31/08/2016, 12:04 | #525 |
|
La selección a partir de primera impresión
Sin entrar es decidir si es correcto o no, apunto el hecho (comprobado, por ejemplo yo mismo ) de lo importante que pueden ser las primeras impresiones. Esto, que está bien estudiado para la comunicación cara a cara, tiene igualmente relevancia en la expresión escrita. Así que no está de más indicar que cuando se utilizan sistemas como el WhatsApp, cuidar la expresión no está de más. Es relativamente fácil ver (y disculpar) los errores que genera el escribir más rápido de lo que tus dedos pueden teclear que aquellos que denotan y transmiten dejadez y falta de interés por expresarse con corrección Y al revés, cuando una escort prefiera relacionarse con personas a las que estos detalles no les importen, pues venga, a saltarse letras, palabras, contraer palabras, y lo que se os ocurra Steller Steller, naturalista y explorador en tiempos donde estas palabras tenían otro significado
|
6 foreros han dado SmilePoints a Steller por este mensaje
|
Chanel (31/08/2016), Diesel (01/09/2016), Dr. Loomis (31/08/2016), Isabella Prodixx (03/09/2016), Pretoriano (31/08/2016), Silvia Sensual (01/09/2016) |
31/08/2016, 18:09 | #526 |
|
Curioso que este foro nos preocupemos de la ortografía castellana.
Estoy viendo en debate de investidura, por TVE, resulta que en los apuntes escritos a pie de pantalla hay varias faltas de ortografía, no es que vayan rapido, es dejadez. Tanto cuesta contratar a una persona que sepa gramatica, ortografía castellana o que simplemente use un corrector lingüistico. |
6 foreros han dado SmilePoints a Ranec por este mensaje
|
Diesel (01/09/2016), Dr. Loomis (31/08/2016), Isabella Prodixx (03/09/2016), Pretoriano (31/08/2016), Silvia Sensual (01/09/2016), Steller (31/08/2016) |
21/10/2016, 12:26 | #527 |
|
El poder de los adjetivos
Yo soy un fervoroso partidario del constante uso de adjetivos. Mientras que en el aburrido idioma alemán se acostumbra a unir palabras (sustantivos entre si o con adjetivos), tenemos en el español una abundante cantidad de adjetivos libres a disposición, que nos ayudan a colorear, resaltar, matizar o simplemente adornar a nuestros desnudos sustantivos. Yo a veces tengo dificultades en el correcto emplazamiento (o el emplazamiento correcto ) de los mismos: Cuando deben seguir ellos al sustantivo y cuando deben precederlo ? Os aseguro que no es nada fácil ! ... no tiene le mismo sentido conceptual: un viejo amigo que un amigo viejo, por ejemplo. Existen unas pocas reglas a considerar : Adjetivos que siguen al sustantivo : carácter técnico (una felación impresionante), de nacionalidad (un pivonazo colombiano), de color (una lenceria blanca) o que detras de un adverbio (un polvazo simplemente genial) Adjetivos que preceden al sustantivo : los que conllevan una idea de número o cantidad (mis tres primeros polvos), en exclamaciones introducidas por “qué” (qué excelente mamada !) o en juicios valorativos sin “qué” (increíble cabalgata !) Y luego existe la inmesa mayoría de casos, en donde los adjetivos pueden ser emplazados antes o después del sustantivo ... sólo dos consejos :
Realmente no comprendo, por qué yo tengo tanto éxito con las mujeres .. si lo único que les doy es dinero
Última edición por Dr. Merengue; 22/10/2016 a las 08:40. |
9 foreros han dado SmilePoints a Dr. Merengue por este mensaje
|
Anna Escort (28/10/2016), Aston77 (23/10/2016), Diesel (22/10/2016), Dr. Loomis (21/10/2016), Ostetruk (21/10/2016), Pretoriano (21/10/2016), Steller (30/10/2016), Tramuntana (21/10/2016), Trauet (21/10/2016) |
Otras fotos de este hilo | |
Organizadores del Foro
|
Otras fotos de este hilo
Ver todas
|
23/12/2016, 16:09 | #528 | |||
|
Las palabras del 2016
Un artículo curioso: El País - Moda - Estas son las palabras que más hemos repetido en 2016 Hago un extracto rápido de algunas que me han llamado la atención y que podríamos relacionar con nuestro mundillo: Cita:
De todas formas, creo que ellas lo explicarán mejor que yo. No quisiera caer en el "cuñadismo" o en el "mansplaining" Cita:
Cita:
Nota aclaratoria: estos comentarios no van por ninguna persona en concreto ni por ninguna situación o hilo en concreto. Son reflexiones de carácter general motivadas por el artículo mencionado. Un saludo, Veamos qué más sucede
|
|||
7 foreros han dado SmilePoints a Diesel por este mensaje
|
Aston77 (24/12/2016), Baja_70058 (23/12/2016), Dr. Loomis (23/12/2016), Dr. Merengue (23/12/2016), Lextor (23/12/2016), Simon (23/12/2016), The Guardian (28/12/2016) |
23/12/2016, 18:00 | #529 | |
....
|
Cita:
A mí estos conceptos de nuevo cuño que pretenden ser la rehostia y al cabo de unos meses están olvidados, me dan bastante repelús. Posverdad... Dentro de un año apuesto lo que sea que nadie usará ese concepto. Pero mientras tanto daría para rizar el rizo creando nuevo hilo: El foro fomenta la posverdad? Última edición por Lextor; 23/12/2016 a las 18:03. |
|
8 foreros han dado SmilePoints a Lextor por este mensaje
|
Aston77 (24/12/2016), Baja_70058 (28/12/2016), Diesel (23/12/2016), Dr. Loomis (23/12/2016), Dr. Merengue (23/12/2016), Ostetruk (23/12/2016), Simon (23/12/2016), The Guardian (28/12/2016) |
Perfiles Destacados de Chicas - Publicidad |
23/12/2016, 19:13 | #530 |
|
Pos si
Si ves alguna serie con risas enlatadas, lo más probable es que estés escuchando a gente muerta reír, pues las grabaciones realmente son viejas.
|
4 foreros han dado SmilePoints a Simon por este mensaje
|
27/12/2016, 23:15 | #531 |
|
hoy descubrí un nuevo palabro
Leyendo un artículo sobre la próxima apertura del remozado mercat de Sant Antoni, que va a convertir el barrio en un nuevo Born, pero eso es para otro hilo, descubrí el palabro "gentrificación". http://www.elperiodico.com/es/noticias/barcelona/ciutat-vella-inicia-plan-contra-gentrificacion-monocultivo-turistico-5288416 Como el palabro me sonaba raro no, lo siguiente, tras consultar el diccionario online de la RAE, en efecto no está recogido, de modo que mi palabra "palabro" es totalmente apropiada.. No obstante, según Fundéu, el buscador urgente de dudas asesorado por la RAE, es aceptable, y esta es su explicación: "Gentrificación es una adaptación adecuada al español del término inglés gentrification, con el que se alude al proceso mediante el cual la población original de un sector o barrio, generalmente céntrico y popular, es progresivamente desplazada por otra de un nivel adquisitivo mayor. La palabra inglesa gentrification deriva del sustantivo gentry (‘alta burguesía, pequeña aristocracia, familia bien o gente de bien’). Se trata de un término que también se ha adaptado al francés (gentrification), al alemán (Gentrifizierung ) y al portugués (gentrificação). Aunque inicialmente su uso estaba circunscrito al mundo de la sociología y el urbanismo, la palabra gentrificación ha comenzado a emplearse en los medios de comunicación, en los que pueden verse frases como «Chueca es un ejemplo clásico de gentrificación: el barrio se ‘limpió’ en todos los sentidos, el tejido social cambió y se revalorizó el suelo». De las alternativas propuestas hasta ahora en español, elitización o, más precisamente, elitización residencial es la que más se ajusta al sentido del término original, frente a aburguesamiento, recualificación social o aristocratización, que no recogen los matices de este proceso. Y ya de paso los nuevos palabros, me encanta ningufonear, que es exactamente lo que yo observé en una pareja en un restaurante, que no se dirigieron la palabra en toda la comida, sólo miraban sus móviles... http://www.elperiodico.com/es/noticias/sociedad/estas-son-las-candidatas-palabra-del-ano-2016-segun-fundeu-5712564 Última edición por medved69; 27/12/2016 a las 23:23. |
5 foreros han dado SmilePoints a medved69 por este mensaje
|
Baja_70058 (28/12/2016), Diesel (28/12/2016), Dr. Loomis (28/12/2016), Lextor (29/12/2016), The Guardian (28/12/2016) |
28/12/2016, 22:18 | #532 |
|
Odio cuando hacen de nombre comunes verbos. Por ejemplo la ex consellera Tura diciendo que faltaba logotipar los coches de la policía.
Si ves alguna serie con risas enlatadas, lo más probable es que estés escuchando a gente muerta reír, pues las grabaciones realmente son viejas.
|
4 foreros han dado SmilePoints a Simon por este mensaje
|
Otras fotos de este hilo | |
Organizadores del Foro
|
Otras fotos de este hilo
Ver todas
|
07/01/2017, 18:19 | #533 |
|
Se que es una tontería pero como es mi lengua materna me duele la vista cuando lo veo, y lo veo mucho porque se ha puesto de moda.
savoir-faire Va CON guión intercalado porque es la conjunción de dos palabros. Si ves alguna serie con risas enlatadas, lo más probable es que estés escuchando a gente muerta reír, pues las grabaciones realmente son viejas.
|
3 foreros han dado SmilePoints a Simon por este mensaje
|
19/01/2017, 21:57 | #534 | |
|
y añado...
Cita:
Pd. mon ami Simon, en "ha recibir..."...es sin h. Última edición por medved69; 19/01/2017 a las 22:10. |
|
4 foreros han dado SmilePoints a medved69 por este mensaje
|
19/01/2017, 22:44 | #535 |
|
Si he escrito eso...mea culpa dos padre nuestros y tres ave María.
Si ves alguna serie con risas enlatadas, lo más probable es que estés escuchando a gente muerta reír, pues las grabaciones realmente son viejas.
|
3 foreros han dado SmilePoints a Simon por este mensaje
|
Perfiles Destacados de Chicas - Publicidad |
20/01/2017, 13:05 | #536 | |
|
Cita:
Todo viene de la campanya xipa'l i censa'l, haciendo referencia a las mascotas. De todos modos, uno que tiene tres lenguas maternas, mucha veces se me cruzan los palabros y hago un melting pot, y acabo escribiendo como puedo o come mi viene dei coglioni, o com em surt dels pebrots, que uno ya tiene una edad. . Eso si, ante cualquier duda, acudo a la RAE o a google o cito frases de la Divina Commedia de Dante que siempre queda bien y parece que sepas. Salut i >Rock and >Roll Deep down in Lousiana close to New Orleans...Go go, Go Johnny go!
|
|
4 foreros han dado SmilePoints a Jules Winfield por este mensaje
|
22/01/2017, 10:10 | #537 |
|
Traducciones en TV
Me gusta la naturaleza y con alguna frecuencia veo alguno de los documentales que emiten en TV2. Hace pocos días aparecían unas ovejas acompañadas de pastores de raza "Border Collie", es decir esos que habitualmente se ven en los concursos, la mayoría de color blanco y negro. Bueno, pues la locución mencionaba el "Collie de la frontera". claro, como el traductor automático de inglés te da frontera como traducción de "border", ¿para qué queremos más?. Y como un mantra nos repiten cada día que tenemos la generación mejor formada de la historia . Será en el envío de mensajes por redes sociales, organización de botellones y fiestas varias y en tener el menor orgullo que ha conocido la humanidad desde hace siglos.... Steller Steller, naturalista y explorador en tiempos donde estas palabras tenían otro significado
|
6 foreros han dado SmilePoints a Steller por este mensaje
|
Chanel (22/01/2017), Diesel (22/01/2017), Dr. Loomis (22/01/2017), Lextor (24/01/2017), medved69 (22/01/2017), Tramuntana (23/01/2017) |
Otras fotos de este hilo | |
Organizadores del Foro
|
Otras fotos de este hilo
Ver todas
|
22/01/2017, 11:42 | #538 |
|
siguiendo el tema del inglés
y aunque no es un tema estricto de ortografía catalana o castellana... ayer leí en este foro y ahora no lo encuentro: te pongo el Linkedln, así escrito perfectamente...(esto, no link), que por cierto tiene traducción...enlace...no sabe uno si le traicionó el corrector automático o está convencido de ser así. |
4 foreros han dado SmilePoints a medved69 por este mensaje
|
23/01/2017, 19:26 | #539 |
|
leido hoy
en la critica de tv de El Mundo sobre el tema Chicote y la pesadilla... "algo podian haber aprehendido" mas bien es ella la que deberia aprehender los conceptos para aprender a escribir bien... aprehender significa capturar, aunque hablando del programa quizas habria que aprehender a esos terroristas de los fogones...por el terror de su comida... |
7 foreros han dado SmilePoints a medved69 por este mensaje
|
Chanel (23/01/2017), Diesel (23/01/2017), Dr. Loomis (23/01/2017), Lextor (24/01/2017), Steller (23/01/2017), Tramuntana (23/01/2017), Trauet (24/01/2017) |
24/01/2017, 15:05 | #540 |
|
Sin ser ortografia
sino uso correcto de la lengua, ojiplatico me he quedado al leer una noticia sobre Ferrari. Parece que recibira menos dinero y segun el diario Gol "su tunel del tiempo necesita una renovacion urgente"...Santa Madonna Pd. se puede elegir el viento del tunel?, la tramuntana quiza? Última edición por medved69; 24/01/2017 a las 15:24. |
4 foreros han dado SmilePoints a medved69 por este mensaje
|